Palast Orchester Capri Fischer

Palast OrchesterEin Deppenleerzeichen, das mich ganz besonders ärgert, ist dieses: „Palast Orchester“. Denn Max Raabe und das Palastorchester (oder Palast-Orchester, beides wäre richtig, aber nicht mit einem Leerzeichen) sind einfach exzellent – weswegen ich auch ihre Vorstellung besuchte und mir eine „Broschüre“, so der Name des Hefts mit der eingelegten CD, kaufte.

Palast OrchesterLeider wird aber nicht nur der Name des Orchesters ständig falschgeschrieben, sondern auch andere Bezeichnungen. So etwa die „Capri Fischer“, und Ralph Maria Siegel, der den Text des von Gerhard Winkler komponierten Stücks geschrieben hat, dürfte sich gewiss nicht darüber freuen, dass man in dieser Broschüre seinen Capri-Fischern einfach einen Bindestrich geklaut hat …

Das Eva Herman

Das Eva HermanZur Buchmesse in Frankfurt sind viele Bücher von Promis erschienen. Auch Eva Hermans Buch ist darunter. Und nicht nur Frauenrechtler wettern gegen das Buch: Auch der Buchdeckel, wahrscheinlich gestaltet vom Pendo-Verlag, verdient Kritik. „Das Eva Prinzip“? Ach ja, das hatte ich ja ganz vergessen. Neuerdings scheint es ja Mode zu sein, einfach mal einen Bindestrich zu vergessen. Der Pressetext zum Buch besagt: „Eva Herman plädiert für eine Rückkehr zur traditionellen Wahrnehmung der Geschlechter“. Ich empfehle dem Verlag dagegen eine Rückkehr zur traditionellen Wahrnehmung der Rechtschreibung.

Uni Hannover: „alle Einwände und Bedenken sind geklärt“ [Update]

alle Einwände und Bedenken sind geklärtDie Universität Hannover hat sich umbenannt. Seit dem 1. Juli 2006 heißt sie nun „Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover“. Ob dieser grauenvoll fehlerhaften Namensgebung kann man sich zwar kaum vorstellen, dass jemand auch nur den geringsten Gedanken an Rechtschreibung verschwendet hat, doch auf den Presseseiten der Uni, man höre und staune, ist folgendes zu lesen: „Die Gespräche waren erfolgreich. Alle Einwände, Bedenken und juristischen Notwendigkeiten sind geklärt, wir sind froh, Ihnen mitteilen zu können, dass ab dem 1. Juli 2006 die Universität Hannover einen neuen Namen trägt […]“.

Aha. Alle Einwände und Bedenken sind geklärt. Dann hat wohl niemand den Einwand gehabt, dass der Name „Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover“ den Regeln der deutschen Rechtschreibung widerspricht. Schade. Wie wäre es mit „Gottfried-Wilhelm-Leibniz-Universität Hannover“?

Auch dieser Satz aus den Presseseiten ist interessant: „Nach der Umbenennung zur Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover ist der Anspruch der Hochschulleitung und des Senates, nicht nur Schilder und Briefköpfe auszutauschen, es geht um mehr. Alle Beteiligten an der Namensdiskussion möchten Leibniz Spuren folgen und den neuen Namen auch leben“. Und auf Rechtschreibung endgültig pfeifen.

Auf diesen Seiten der Hochschule gibt es einen weiteren interessanten Satz: „Die Marke ,Leibniz Universität Hannover’ soll die Hochschule weiter zum nationalen und internationalen Markenzeichen bringen“. Nun – erstens sollte sich die Leitung der Hochschule vielleicht besser für eine Fortbildung in deutscher Rechtschreibung anmelden. Und zweitens ist der� Ausdruck „Die Marke […] zum […] Markenzeichen bringen“ weder für das Verständnis sinnvoll, noch hat er einen Inhalt.

Wie weit ist es in diesem Land eigentlich gekommen, wenn selbst Universitäten, die ihren Studenten doch Wissen näherbringen sollten, derart ungehobelt mit der deutschen Sprache umgehen?

Kommentar der Universität:

Sehr geehrter Herr Pittelkow,vielen Dank für Ihre E-Mail und Ihre Anmerkungen zur Schreibweise des neuen Namens der Leibniz Universität Hannover.Sie haben Recht, dass nach den Regeln der deutschen Rechtschreibung bei Zusammensetzungen mit mehreren oder mehrteiligen Namen Bindestriche gesetzt werden (daran hat sich auch nach der Reform nichts geändert). Man schreibt also:Johannes-Gutenberg-Universität
Max-Planck-Gesellschaft
Annette-von-Droste-Hülshoff-Ausgabe.
Nun wird aber bei Namen häufiger von dieser Regel abgewichen. So findet man gerade für Universitäten sehr unterschiedliche Schreibweisen:Friedrich-Schiller-Universität Jena
und
Ludwig-Maximilians-Universität München,
aber auch
Eberhard Karls Universität Tübingen
Carl von Ossietzky Universität Oldenburg
oder
Johann Wolfgang Goethe-Universität (Frankfurt).

Das Präsidium der Leibniz Universität Hannover hat sich bewusst gegen Bindestriche zwischen den einzelnen Begriffen entschieden. Wir möchten die Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover, kurz Leibniz Universität Hannover, als Marke etablieren. Der Verzicht auf Bindestriche erleichtert auch den Einsatz der Marke im internationalen Bereich. Dabei nehmen wir den Verstoß gegen die Rechtschreibregeln in Kauf.

Mit freundlichen Grüßen
Erich Barke

Prof. Dr.-Ing. Erich Barke
Präsident der Leibniz Universität Hannover

Kommentar zum Kommentar:

Dem ist an sich nichts hinzuzufügen. Hier kann sich jeder seine eigene Meinung bilden. Die Universität soll als „Marke“ etabliert werden, gerade im internationalen Bereich helfen fehlende Bindestriche dabei.

Dazu fallen mir gleich mehrere Fragen ein. Erstens: Würde sich die amerikanische „John Doe University“ umbenennen in „John-Doe-University“, um in Deutschland besser gelesen werden zu können? Nein. Warum auch? Zweitens: Es wird nicht die Universität als „Marke“ etabliert, sondern, wenn überhaupt, nur der Name. Viel mehr „Markenbewusstsein“ erreicht man allerdings dadurch, dass man Leistungen zeigt: anerkannte, gute, beliebte Professoren, gute Studienbedingungen mit angenehmem Klima an der Uni. Drittens: Wie in aller Welt wollen Sie internationalen Studenten, die an Ihrer Universität studieren sollen, verständlich machen, dass der Name Ihrer Universität falsch geschrieben ist? Denn sobald der Name Ihrer Universität in einer Klausur, in einer Doktorarbeit, in einer Magisterarbeit auftaucht, sind Sie verpflichtet, die Schreibweise als fehlerhaft anzustreichen. Machen Sie dies nicht, verfehlen Sie Ihren Lehrauftrag.

Nur 407 Diesel bei Peugeot verkauft!

Nur 407 Dieselfahrzeuge verkauftDie Zeitschrift „auto motor und sport“ nervt mich schon seit langem mit einer recht einfallsreichen Rechtschreibung. Besonders bei den Deppenleerzeichen fallen ihnen pro Ausgabe dutzende neuer Fehler ein. In der aktuellen Ausgabe testen sie einen Peugeot 407 Diesel und erwähnen am Ende des Artikels, dass sich ein Viertel aller 407 Diesel-Käufer für den neuen Motor entscheiden wird. Stellt sich die Frage: Warum nicht gleich richtig schreiben? Entweder sind es damit gut 102 Käufer, oder aber es muss „407-Diesel-Käufer“ heißen. Vielen Dank für dieses sehr anschauliche Beispiel, wie man durch ein Deppenleerzeichen den Sinn eines Satzes komplett verändern kann, liebe Motorverlage.

Eine Formel namens 1-TechnikEin weiteres Beispiel aus dem unendlichen Fundus der Deppenleerzeichen in der „auto motor und sport“. Hier wird in der Überschrift eine neue Formel mit dem Namen „1-Technik“ angesprochen. Das mag eine schöne Formel sein, doch mit der Formel-1-Technik, die hier sicher gemeint ist, hat das nichts zu tun – schon eher damit, dass es sich mal wieder um ein Deppenleerzeichen handelt.

Das Land mit dem Namen Cruiser-BasisZu dumm, dass es auch kein Land mit dem Namen „Cruiser-Basis“ gibt, sonst würde dieser Ausriss aus der aktuellen Ausgabe der Zeitschrift womöglich Sinn ergeben. So kann man allerdings nur attestieren, dass mal wieder ein Bindestrich fehlt und die Lektüre dieser Zeitschrift durch solche Fehler wirklich ungemein anstrengend ist.

Dies sind nur drei Beispiele aus der „auto motor und sport“, doch in jeder Ausgabe finden sich dutzende dieser Fehler. Und so stellt sich die Frage: Gibt es keinen Schlussredakteur, der solche Fehler verhindert?

Sparen Sie sich Rechtschreibung. Kaufen Sie bei VW.

Sparen Sie sich Rechtschreibung.Zugegeben: Die Zeile „Sparen Sie sich rechtschreibung“ habe ich der Werbung zugefügt. Selbstverständlich würde VW nicht mit dieser Zeile werben. Sehr wohl wirbt VW allerdings mit insgesamt 16 Rechtschreibfehlern, und das ist nicht weniger peinlich.

Fünfzehn der Fehler in der Anzeige sind Deppenleerzeichen. Eines der in der Anzeige verwendeten Wörter gibt es nicht: „Draufwarten“. Ansonsten gäbe es sicher auch ein „Drunterwarten“ oder „Nebenwarten“. Gemeint ist hier sicher „zum drauf Warten“.

Die Deppenleerzeichen kennen wir ja inzwischen schon von allen möglichen Autoherstellern. Ich bin geneigt, eine eigene Kategorie dafür zu eröffnen.

Pudding-Rechtschreibung

Griess Pudding mit Kirsch SauceDas tut gleich mehrfach weh. Denn den Grießpudding schreibt man eigentlich in einem Wort, außerdem normalerweise mit dem „scharfen s“. Letzteres kann in diesem Fall durchgehen, da es sich anscheinend um ein Produkt aus der Schweiz handelt. Trotz alledem wäre dann der Griesspudding korrekt, und wenn es unbedingt sein muss, dann auch mit Koppelstrich: Griess-Pudding. Das Leerzeichen ist in jedem Fall: falsch.

Die „Kirsch Sauce“ ist ebenfalls – genau: falsch. Auch die wird in einem Wort geschrieben: Kirschsauce. Wenn’s unbedingt sein muss, auch mit Koppelstrich: Kirsch-Sauce, auf keinen Fall allerdings mit Leerzeichen.

Das Deppenleerzeichen am unteren Rand der Packung wollen wir nachsehen, da es sich um eine so genannte „Wort-Bild-Marke“ handelt. Ansonsten hieße es selbstverständlich auch „Nestlé-Rezeptur“ und nicht „Nestlé Rezeptur“ (falsch).

Ein eindrucksvolles Beispiel dafür, wie man aus Rechtschreibung eine Pudding-Rechtschreibung machen kann.

Du bist Deutschland. Du wirst Trinidad.

Jetzt Trinidad werden!Die Fußball-Weltmeisterschaft – nach richterlichem Spruch inzwischen zum Glück auch ohne Trademark-Zeichen – sorgt nicht nur dafür, dass man an jeder auch noch so undenkbaren Stelle mit vollkommen unsinnigen Produkten zugeworfen wird, sondern oft auch, wer hätte das gedacht, für arglos zusammengekleisterte Werbung. Schließlich ist der Zeitdruck sehr hoch, denn die unsägliche Marketing-Aktion Fußball-WM startet in wenigen Tagen.

Da wird dann auch gerne mal übersehen, dass gänzlich sinnlose Sprüche für die Werbung herhalten müssen. „Jetzt Trinidad werden!“ springt uns eine eBay-Werbung an. Nun wird man einwenden können, dass auf dem Werbebanner aber von Trinidad und Tobago die Rede ist. Das stimmt. Allerdings fehlen die Koppelstriche, und ohne die werden „Tobago-Fan“ und „Trinidad“ zu gleichartigen Satzteilen, die wir umstellen dürfen: „Jetzt Tobago-Fan und Trinidad werden!“.

Ich glaube, da ist es doch sinnvoller, Deutschland zu sein.

Unbekannte Autos, die zu 0% finanziert werden

Opel Test, zu 0% finanziertNa gut: Das Problem mit den Autoherstellern, die die Rechtschreibung nicht beherrschen und anscheinend alle Autos mit der Typenbezeichnung „Partner“ herstellen, kennen wir schon zur Genüge. Und dass bei Opel das frische Denken zwar womöglich für bessere Autos, nicht aber für korrekte Rechtschreibung ausreicht, wissen wir auch schon länger. Doch was müssen wir nun feststellen? Der Zafira, der auf dem Bild in dieser Werbung abgebildet ist, heiߟt nicht Zafira, sondern „Test“. Und gebaut wird er nicht in Bochum und nicht in Rüsselsheim, sondern wer macht dieses Auto namens „Test“? Richtig: Deutschland. Das ist natürlich eine elegante Möglichkeit, die teuren deutschen Arbeitskräfte zu umgehen – Deutschland wird kaum Geld dafür verlangen können.

Noch absurder ist allerdings: Wer sich tatsächlich für dieses seltsame Fahrzeug interessiert, kann es nicht finanzieren. Denn eine Finanzierung findet zu 0,0 Prozent statt: „0,0 Prozent Finanzierung“.

Kleines Trostpflaster: Das alles gilt, obwohl Opel es uns doch gerade gesagt hat, gar nicht für den „Test“, sondern nur für den „Modelle“. Seit wann verwendet Opel eigentlich französische Namen für die Fahrzeuge?

Mediamarkt steht auf Zulieferer

Groesster Fan: der LieferantDie drei allseits bekannten Nervensägen, die für den Mediamarkt werben, offenbaren im Internet-Angebot des Mediamarkts die grausame Wahrheit: Die treuesten Anhänger des Mediamarkts sind noch immer die Lieferanten. Anders kann man den Spruch „Bester Fan Ausrüster“ nun definitiv nicht deuten. Abgesehen davon, dass der Kunde, der der deutschen Sprache mächtig ist, sich hier vielleicht veräppelt vorkommen mag, steht damit ebenfalls fest: Damit holt der Mediamarkt ganz sicher nicht den Titel.